Устный перевод/организация конференций
Мы предлагаем полный комплекс услуг по организации проведения ваших конференций, собраний и семинаров повсюду в мире.
Организация мероприятия очень важна для вашей компании, сделаем все возможное, чтобы гарантировать наилучшее взаимодействие между различными службами (выбор места проведения мероприятия, проживание, устный перевод, оснащение и техническая поддержка на месте).
Место проведения мероприятия и размещение участников:
В зависимости от места, выбранного клиентом, мы можем вам предложить конференц-центры или гостиницы с наилучшим обслуживанием для проведения вашего мероприятия. Мы можем вам предоставить список мест, составленный с учетом нашего опыта и знания конференц-центров (качество инфраструктур, легкий доступ для участников, питание и проживание).
Устный перевод:
Различают три вида устного перевода: синхронный перевод, последовательный перевод и двусторонний перевод
Синхронный перевод:
В случае синхронного перевода переводчик находится в кабине, оборудованной специальной установкой с микрофоном и наушниками, он осуществляет перевод практически одновременно с прослушиванием речи оратора. При небольшом количестве участников этот вид устного перевода может осуществляться вне кабины нашептыванием. В этом случае использование кабины и микрофонов не требуется.
Последовательный перевод:
Последовательный перевод осуществляется после того, как оратор перестал говорить, закончив всю речь или какую-то часть ее, в ходе прослушивания переводчик делает записи.
Двусторонний перевод:
Устный двусторонний перевод может носить неформальный характер (производственное совещание, посещение…). Переводчик, как правило, не делает записей, запоминая короткие высказывания и передавая их смысл на другом языке.
Любой вид устного перевода требует предварительной подготовки, поэтому необходимо предоставить нам материалы, имеющие отношение к конференции или мероприятию, заранее.
Оборудование и техническая поддержка на месте проведения:
Мы предоставляем самое современное и адаптированное к вашим потребностям профессиональное оборудование.
- Оборудование для синхронного перевода (кабины, микрофоны, наушники и звуковое оборудование).
- Звуковое оборудование для конференций.
Аренда оборудования включает следующие услуги:
- обеспечение технической поддержки нашим специалистом в течение всей продолжительности конференции;
- монтаж, разборка и транспортировка на место проведения конференции.
Предложение разрабатывается с учетом количества участников, количества устных переводчиков (количество языковых комбинаций) и продолжительности мероприятия, все это с соблюдением наших процедур контроля качества.
Для получения дополнительной информации свяжитесь с нами.