通訳/会議の立案
当社は、会議、ミーティングおよびセミナーの立案を世界中に亘り、お手伝いさせていたく包括的なサービスを提供します。
会社のイベント立案はとても重要で、当社は(場所の選定、滞在場所、通訳、設備、および現場での技術的支援など)関連する他のすべてのサービスと併せて、可能な限りの最良の協力を保証し必要なすべての手順を進めます。
お客様によって選択された場所に基づいて、お客様のイベントに最高のサービスが期待できるコンベンションセンターまたはホテルを当社でご提案することができます。(設備の質、出席者にとっての容易なアクセス、食事や宿泊など)コンベンションセンターとの連携から、当社の経験および知識に基づいて、お客様に会場のリストを提供することができます。
通訳:
通訳には、同時通訳、逐次通訳および「同行」通訳、の主に3つの種類があります。
同時通訳:
同時通訳では、通訳者は、マイクロフォンおよびヘッドフォンなどのコンソールが特別に設けられたブースにいます。通訳者は、発表の間、スピーチに沿って通訳します。この種の通訳は、参加者が少数の場合、ブースやマイクロフォンの使用は必要なく、ささやくような形式で実施することができます。
逐次通訳:
逐次通訳では、通訳者はスピーチを通訳するのは、全体的にまたは数節を聞いて、通訳者による手書きのメモなどで、そのスピーチを通訳します。
「同行」通訳:
「同行」通訳は、元来(ビジネスミーティングや工場見学など)非公式なものです。通訳者は通常、短い説明を暗記して、目標言語で提供する作業をします。
3つのすべての場合、出来る限り完全にお客様のイベントの準備ができるよう、会議またはイベントに関連する書類が事前に必要となります。
設備および現場の技術援助:
当社はお客様の必要性に最適な最新技術をご提供します。
- 同時通訳設備(ブース、マイクロフォン、ヘッドフォンおよびPAシステム)
- 会議用音響設備
この設備には、レンタルがあります:
- 会議全体を通じての技術者からの支援
- 会合、分散および会議会場への輸送など
見積は、当社品質保証システムに基づく、参加者数、通訳者数(組み合わせ言語数)、およびイベントの長さによって決まります。
詳細は、お問い合わせ下さい。